<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>切り捨て御免にも「gm＝gome＝ゴメ」ン が含まれています。何かを「見た」事と関係が あると推測されます。 極悪犯が犯罪を犯した 場面を見た時には今でも、アメリカでは「切り 捨て御免」に等しいやり方で、警官は犯罪人を 「射殺」します。切り捨て「gm＝gome＝ゴメ」 ン、御免の原義は極悪犯の「犯罪の現場を見た ＝gm」と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 gm 見つける to find 捕まえる to capture gm 不正を to find ADa 見つける injnustice m 正しくは to find ない事物 any…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170524%2F1495621189&quot; title=&quot;切り捨て御免の語源、極悪犯の犯罪現場を見つけた時 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-24 19:19:49</published>
  <title>切り捨て御免の語源、極悪犯の犯罪現場を見つけた時</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170524/1495621189</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
