<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どういう人を「km＝kimo＝肝」が「据わっている」 と言うのでしょうか。「最後まで」自分の信念を貫く 人でしょう。任せられた「仕事を投げ出さず」に自分 一人でも「最後まで、暗くなるまで働く」人でしょう。 別の表現では「km＝kom＝根」性があると言います。 「根性が据わっている」とも言います。今日まで「肝」 と「根性」、「今生」が同じ語源から派生した言葉で あるのに気づきませんでした。「km＝na-km＝泣クン ＝哭く」のは親子や親戚が「亡くなった」時でしょう。 「km＝kom＝今」生の終り、お別れ、親子、親戚など が「km＝死ぬ時に哭き」ます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通り…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170525%2F1495667928&quot; title=&quot;肝が据わっているの語源、最後まで残り真っ黒になるまで働く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-25 08:18:48</published>
  <title>肝が据わっているの語源、最後まで残り真っ黒になるまで働く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170525/1495667928</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
