<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「sr＝sira＝知ら」ない事は無いと言う 表現は「過去から現在の瞬間まで」の事 です。誰も「将来の事」は「断定でき無い」 です。将来の事は「予想する」事しかでき ません。「将来そういう状態になるだろう」 と「前もって言う」事は「予言」と言います。 「sr＝sira＝知ら」の基本的意味は「将来 の事」と推測されます。「la＝否定」なので 「a＝ア」段以外は「既に知っている」状態 を表すと推測されます。 「siri＝知り」尽し ているのは過去から現時点、たった今迄 の事実を述べている事になります。将来 の事を「前もって言う」事は「予言」か占い になります。分かり易い言葉では若い頃 に「将来の事」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170525%2F1495745802&quot; title=&quot;知らないの語源、現在まで経験が無い、将来の事を前もって言うのは予言 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2017-05-25.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-25 05:56:42</published>
  <title>知らないの語源、現在まで経験が無い、将来の事を前もって言うのは予言</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170525/1495745802</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
