<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ka」行音は「ka＝か」以外の「ki, ku, ke, ko」 の音は「ka＝心の良い状態」の反対、不安な 状態」を表すと推測されます。「yak＝否定の 接頭辞」を「ka＝心」の前に付け後ろにも逆、 範囲を越えた状態を表す「i＝違、異」を付け ると「yak-ka-i＝厄介」になると述べました。 それと同じように「ka＝心」が「不安な」状態 は「yak-ki＝躍起」のように「ka」行音の「ka」 以外の音で表されると推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 kA 心、霊魂 mind 霊魂 soul Middle Egyptian Dicti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170528%2F1495920269&quot; title=&quot;躍起の語源、心が不安を感じている - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-28 06:24:29</published>
  <title>躍起の語源、心が不安を感じている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170528/1495920269</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
