<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「這う」に似た言葉に「aha＝awa＝慌」てる があります。此処にいたら殺されると思うと 「大急ぎ」て「逃げる」でしょう。大「aha＝awa ＝慌」てで逃げるでしょう。「悪い」状態は「罰 ＝batu」が悪いと表現します。罰が悪い場所 からは「逃げ出す」人が多いでしょう。逃げる 時には「足」を使います。 ヒエログリフでは 「足」を表す音は「b」です。「b」の音は「あち こち駆け巡る」を表す、名護方言のパイ「bi- sAH＝ビサー」にも含まれていると述べた事 があります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 bhAw 逃亡者 fugitive Middl…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170529%2F1496088327&quot; title=&quot;慌てるの語源、逃げる、逃亡者 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-29 05:05:27</published>
  <title>慌てるの語源、逃げる、逃亡者</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170529/1496088327</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
