<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「w-drt＝w-dwriti＝o-dorite＝踊り手」は 現在は「手」の動かし方が「上手い」人 を表している言葉ですが、原義は「否定 悪い＝w」「drt＝dwriti＝dorite＝手」と 推測されます。 日本でも「踊り手」は 昔は「河原乞食」と言われていました。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 w 違う、 not 否定 no 前に enclitic 来る negative 否定詞 particle Drt 手 hand 手一杯の handful （計量単位 (as a として） measurement) 取っ手 handle （ジャーの） …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170610%2F1497123893&quot; title=&quot;踊り手の語源、手を上手に動かす仕事、踊り手、河原乞食 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-06-10 04:44:53</published>
  <title>踊り手の語源、手を上手に動かす仕事、踊り手、河原乞食</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170610/1497123893</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
