<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「酒」と「避ける」が同じ語源から派生した 言葉である事が分かります。「s-aa aqi＝s-aa qe ＝酒」は「飲む」物「口の中に入れる」飲み物 です。家の「中へ入って来たら」困ると思うと 防ぐか逃げる以外に方法はないでしょう。逃げ る方法は避難するとも言います。避難の「避」の 訓読みは「s-aa aqe＝避け」るです。自分の家 を「aa aqe＝明け」渡して他所へ行く事です。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170623%2F1498173031&quot; title=&quot;避けるの語源、中へ入り込むのを防ぐ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-06-23 08:10:31</published>
  <title>避けるの語源、中へ入り込むのを防ぐ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170623/1498173031</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
