<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「tyw＝人」だけでなく「〜の人、〜出身の人 ＝ntyw」もヒエログリフ由来の表現です。家族に 亡くなった人がいる「喪の最中、喪中」の言葉も ヒエログリフ由来の言葉だと分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 a 人 person 個人 individual ntyw 〜の中に who are in いる人 tyw 人々 people mtyw 喪中の the dead 人、死者 imntyw 西（あの Westenres 世の）人 （複数形） 西の the western 区域 region Axtyw 秋津洲 horizontal （大和…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170629%2F1498739954&quot; title=&quot;マー・ンチュー、ムンチューの語源、どこ出身の人、門中 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-06-29 21:39:14</published>
  <title>マー・ンチュー、ムンチューの語源、どこ出身の人、門中</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170629/1498739954</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
