<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>隣と鱗の関係はやっと分かりましたが、もう 一つ分かり易い漢字がある事に気づきました。 憐「れみ＝remi」を表す、漢字にも「rm＝rim＝ 憐＝リン」が含まれています。 それだけでは なく送り仮名の「rm＝remi＝れみ」にも「魚」を 表す音が含まれています。 憐「れみ＝remi＝ rmi」や憐「れむ＝remu＝rmw」の「語尾＝送り 假名」にも「憐れむ」や「憐れみ」の意味がある と見なすべきでしょう。 辞典を探ると予想通り の事が発見できました。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170702%2F1499005826&quot; title=&quot;憐みの語源、隣で泣いている - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-02 23:30:26</published>
  <title>憐みの語源、隣で泣いている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170702/1499005826</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
