<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「iryi」に音は「水」と関係があるようです。 aAi 大きい great （規模） (of size) 沢山 many 沢山 much 重い heavy 豊富な plentiful 金持 rich 年上の senior 荘厳な、 sublime 素晴しい Aa 大きい big 広大 large 目立って disinguished いる 高貴な noble 上流 genteel 社会の Aaa 広げる to spread</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170707%2F1499415818&quot; title=&quot;姶良川、海流、海路、大漁 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-07 17:23:38</published>
  <title>姶良川、海流、海路、大漁</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170707/1499415818</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
