<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「水＝any＝ary＝ari＝水」の変化形の一つが「ara-are＝霰」で ある事が分かります。「ara＝アラ」の音は「通常では無い、激しい」「水の状態」を表すと推測されます。それが分かると「ara＝アラ」シ、嵐は「死」を齎す恐れのある「猛烈な水の動き」「aryt＝arytu＝アリトゥ」ン、「aret＝arete＝荒れて」いる「山＝dw=悪るい」「水」の動きを伴う「風」である事が分かります。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170709%2F1499625742&quot; title=&quot;嵐、霰の語源、ary 行音の変化形、豈図らんや ２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-09 03:42:22</published>
  <title>嵐、霰の語源、ary 行音の変化形、豈図らんや ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170709/1499625742</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
