<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「汗も」は発熱発汗のせいで皮膚に 出る症状ですが、「汗も」がヒエログリフ 由来の表現なら似た音で「火に関係がある」 台所を表す沖縄方言の「shmm＝shimmu＝ お家の中で火を一番多く使う所＝シム＝台 所」もヒエログリフ由来の表現と推測され ます。「smm＝下」の当て字よりずっと理屈 に合う解釈です。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170714%2F1499998249&quot; title=&quot;シムの語源、お家の中で火を使う台所 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-14 11:10:49</published>
  <title>シムの語源、お家の中で火を使う台所</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170714/1499998249</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
