<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヌドゥ・ムチは「喉＝ヌドゥ」「ムチ＝餅」で棚ぼた式の 「餅」が「喉」から手が出る程に欲しい事を表していると 推測されます。 「ヌドゥム」と見なすと「ヌドゥム＝望む」 になります。 ウニ・ムーチーの話で分かるように「餅＝ ムチ＝ムーチー」は「死」を表します。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 nDmmt 情熱 passion 性欲、 lust 抑え難い 欲望 Middle Egyptian Dictionary -Mark Vygus (11mb - updated April 2015) １３３８</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170715%2F1500114384&quot; title=&quot;ヌドゥ・ムチの語源、死ぬ程に欲しい、喉から手が出る程に欲しい - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-15 19:26:24</published>
  <title>ヌドゥ・ムチの語源、死ぬ程に欲しい、喉から手が出る程に欲しい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170715/1500114384</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
