<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「扇いで」は「手＝awy＝aoy＝扇い」でと変化した 事が分かります。沖縄方言と普通語では「w＝u＝o」 の対応がありますので、「手＝awy＝aoy」の変化は 直ぐに分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 awy 両手 hands 両腕 arms Awy 腕を to stretch 伸ばす arms Awy 手招きで to announce ここへ (someone) 来いと 言う、 愛の告白 to address をする （繰り返し は意訳） wnb 花 a flower Glosbe English Egyptian (Ancient)…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170716%2F1500157725&quot; title=&quot;アウイで、扇いでの語源、手を動かし風を送る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-16 07:28:45</published>
  <title>アウイで、扇いでの語源、手を動かし風を送る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170716/1500157725</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
