<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「嵌め手」と言う表現がある事が分かると 「相手」の策略に「嵌る」は誤用と分かります。 「h-ammat-e＝嵌って」いる現状や「h-ammat-a ＝嵌った」過去を表す時にだけ使える表現だった でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ammt 握り、 fist 手の グー の形 握り grip 掴まえる to grasp Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11mb - updated April 2015) １０７８</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170716%2F1500237709&quot; title=&quot;相手の策略にはまっての語源、上手い策略にやられた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2017-07-16.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-16 05:41:49</published>
  <title>相手の策略にはまっての語源、上手い策略にやられた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170716/1500237709</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
