<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>水を手で汲むには手の甲の部分が曲り 手の平部分が「凹む」形にする必要があり ます。「手の甲」に相当する動物の前足は 「paw」で、そこにあり「物を掴む」役目を果 たす器官が「claw」です。 「aw」の意味は 「aw＝長さ」など目的に「aw＝合う」ように 調整して使える意味があるようです。古代 エジプト語のヒエログリフでは「掬う＝手で 水を汲む」動作は「手の甲を曲げる」で表現 しています。「水を汲む」の英語の語尾にも 「aw」が含まれています。「draw＝水を引く」 です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 xnd 水の a body 本体、 of water 手の爪 wit…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170809%2F1502243742&quot; title=&quot;汲んだ、claw, draw、面白い言葉遊び - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-08-09 10:55:42</published>
  <title>汲んだ、claw, draw、面白い言葉遊び</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170809/1502243742</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
