<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本には「流れ」に「乗り遅れるな」と言う 表現があります。何故このような表現がある のでしょうか。 「怒涛の動き＝流れに乗る＝ 乗らないと酷い目に遭う」と推測されます。 流れに乗り遅れるなの原義は「洪水がやって 来るので」「今直ぐ逃げろ」もし「逃げる 人波に乗り遅れる」と死ぬ事になる、こんな 怖い事は無いぞの意味と推測されます。「今 直ぐしないと」「m at＝m a'ti＝マーチ＝死ん で」しまう事になる「末期」になると言って いる事になります。一刻も「m ta＝m da＝ 無駄」に出来ない状態です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 m At 今…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170816%2F1502897372&quot; title=&quot;波型一つのヒエログリフ ５、流れに乗り遅れるなの語源、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-08-16 00:29:32</published>
  <title>波型一つのヒエログリフ ５、流れに乗り遅れるなの語源、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170816/1502897372</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
