<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「失敗した」や試験に合格した、難関を 「突破した」は「過去の出来事」です。既に した事が「失敗」に帰したら「pa＝パー」に なったと言います。このパーになったと突破 したの「pa＝パ」は「過去の出来事、既に 起きた事」を表すヒエログリフ由来の表現と 言ったら信じられるでしょうか。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 pA 過去に to have done した事 in the past がある いつも used to していた Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (updated April 2015) ６９５</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170902%2F1504313929&quot; title=&quot;パーになった、突破の語源、既に終えた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-02 09:58:49</published>
  <title>パーになった、突破の語源、既に終えた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170902/1504313929</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
