<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どの世代の人も同期会で昔話をする 時には、あの人は「美人」だったが、今 も「xy＝綺」麗と言う人がいるでしょう。 今まで綺麗の本当の意味が分かっていな かったかもしれません。同期生でも綺麗 と言われている人は二、三人が正しいと 思われます。 あの人も綺麗、この人も 綺麗は原義に悖るようです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 xy 高貴な the high 存在 one 太陽神 (sun god) 〜より to be 高い higher than 貴族の、 気高い 目立つ、 exalted 気高い 高い to be 状態 high である 高い h…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170908%2F1504870068&quot; title=&quot;綺麗の語源、美しさで他の人より目立つ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-08 20:27:48</published>
  <title>綺麗の語源、美しさで他の人より目立つ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170908/1504870068</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
