<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>重い物や子供を「shta＝shotta＝背負った」人 は普通の速さでは歩け無いでしょう。普通の速さ で歩くのが「難しい」状態が人や物を「しょった ＝背負った」状態です。「しょった」が「せおった」 に変化したと推測されます。「しょった」に「難し い、良くない」状態がある事に気づくと似た意味の 方言があちこちにある事がインターネットを調べて 分かりました。「はしたない」と意味が似ている 言葉です。「しょった」の前に「び」をくっ付けた 「びしょった＝だらしない」です。「高い評価を 受けるのは難しい」態度が「bi-shta＝bi-shotta＝ びしょった」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170921%2F1505943655&quot; title=&quot;背負ったとびしょった・ねーの語源、速く歩くのは難しい、はしたない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-21 06:40:55</published>
  <title>背負ったとびしょった・ねーの語源、速く歩くのは難しい、はしたない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170921/1505943655</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
