<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>こういう事は「するな、しないで欲しい」と 言う相手の「要望、要請」を「無視、軽視」 して相手の嫌がる行為を続ける態度が「wtn＝ wton＝疎ん」じる態度でしょう。分かり易い例 は「ここに入るな」と表示されいる「立ち入り 禁止」の立て札を「無視して中に入る」行為で しょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wtn 力ずくで to force 侵入する entry 筒抜け to tunnel 道を 作る 突き to break 破る through 穴を to bore 開ける (hole) Middle Egyptian Dictionary -…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170921%2F1505991333&quot; title=&quot;疎んじるの語源、立ち入り禁止を無視して入る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-21 19:55:33</published>
  <title>疎んじるの語源、立ち入り禁止を無視して入る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170921/1505991333</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
