<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Glosbe English Egyptian(Ancient) Dictionary に「get」を入力すると「目＝irt」と「開ける＝開く ＝aq＝入る」が出て来ました。 「目を開け」て、 「目に入る」獲物は、全て 「手に入れる＝獲得 する、餌食にする」のが動物の本能でしょうか。 「虎穴に入らずんば虎子を得ず」と言う中国の 諺があります。「入る＝得る」である事が分か ります。この諺もヒエログリフと関係があると 見て良いでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 arq 全ての to gain 知識を full 得る knowledge of …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170924%2F1506283787&quot; title=&quot;得るの語源、目に入る物を手に入れる、虎穴に入らずんば虎子を得ず - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-24 05:09:47</published>
  <title>得るの語源、目に入る物を手に入れる、虎穴に入らずんば虎子を得ず</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170924/1506283787</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
