<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>一定の金額、予算を全部使わずに 幾らかを「残す」事を「浮かす」 と表現するのは珍しい表現と言 えるでしょう。「浮浪人」など 「浮」を含む言葉は「悪るい」 意味があります。「wxa＝浮か」 すにも「悪るい」意味があると 推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wxa 残して to gain お金を 浮かす 別の用途 に使う為 に工夫し 金を得る Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (updated April 2015) ７２０</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170925%2F1506297676&quot; title=&quot;予算を浮かすの語源、決められた事に使わずに別の用途に使う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-25 09:01:16</published>
  <title>予算を浮かすの語源、決められた事に使わずに別の用途に使う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170925/1506297676</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
