<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先ほどは「誂え向き」の「誂＝atu la＝at la」の 説明をしました。「え向き」はシュメール語で説明 できます。「登る、上る」や「日が昇る、日の出」を 表す、シュメール語は東江の「江＝e＝え」と同じ です。「え向き」は「上向き」である事が分かります。 即ち「え向き＝上向き＝上等」です。 ヒエログリフ、アッカド語、シュメール語 のアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 アッカド語(A) シュメール語 （大文字表記） At 怒って to rage 反対する against 怒って to be いる in a rage したく unwilling ない to la (A)…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170925%2F1506301903&quot; title=&quot;誂え向きの語源 ２、「え向き」は上向き、向く方向を上と限定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-25 10:11:43</published>
  <title>誂え向きの語源 ２、「え向き」は上向き、向く方向を上と限定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170925/1506301903</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
