<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「終り」を表す「手仕舞い、仕舞う」の語源は ヒエログリフの、人が「死んだ＝埋めた＝人生 の終り」が語源と推測されます。「親孝行した い時には親は無し」は一言で言えば「仕舞った」 でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 smA tA 埋葬 burial Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (updated April 2015) ５１７</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170926%2F1506420619&quot; title=&quot;仕舞ったの語源、人生が終った、埋めた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-26 19:10:19</published>
  <title>仕舞ったの語源、人生が終った、埋めた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170926/1506420619</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
