<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>沖縄の「食う＝wnm＝wnimu＝ウニムー」 「チー＝食う」は普通の「ムーチー＝餅」と 同じように「食う物＝食べ物」です。同じ 意味の二種類の言葉を並べた言葉がウニムー チーです。普通の餅と違うのは鏡餅のように 少しの間「飾る」「食べ物」です。沖縄では 仏壇に掛けて飾ります。全ての食べ物はこの 世に有ります。しかし「食う」と体の中に 「消えて無くなり」ます。「食う」事は一種 の「消費、費消」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wn 有る be m 否定する do not, 違う、 don't するな （必須の (negative 否定） im…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170927%2F1506509779&quot; title=&quot;有ると食うの語源、存在と食い尽した、消費、無い - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-27 19:56:19</published>
  <title>有ると食うの語源、存在と食い尽した、消費、無い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170927/1506509779</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
