<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>手を「動かして」鉛筆で書かれた文字 を消しゴムで「xsr＝xosuru＝擦る」と 見えなくなります。「擦る」動作を物 に加えると、普通の「物」は別の所に 「動く」でしょう。「別の所に動かす、 移動させる、追いやる」動作が「xsr ＝擦る」の基本的意味と推測されます。 駄目だと言う意思表示も手を左右に 振る事で出来ます。消しゴムで字を 消す時の「動き」に似ています。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 xsr 擦る、 to remove 手を動かし 物を動かす、 追い払う to drive away Middle Egyptian Dictionary…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171001%2F1506832388&quot; title=&quot;擦る理由、別の所に動かす、追いやる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-01 13:33:08</published>
  <title>擦る理由、別の所に動かす、追いやる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171001/1506832388</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
