<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何も要請しないと統治者は知らんふりする場合 があったかもしれません。たってのお願いと泣いて お願いすると、泣き落としで攻めると「kak-iw＝ 可及」的に対応したいとの返事が貰えるかもしれ ません。「多くの」地域からの「要望＝泣き落と し」への返事が「可及的」と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iw 泣く to cry iw ユ・ティ・ to come クン 戻って to return 来る Middle Egyptian Dictionary -Mark Vygus (updated April 2015) ３８１ ３１１</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171008%2F1507427059&quot; title=&quot;可及的の語源、要望への応え - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-08 10:44:19</published>
  <title>可及的の語源、要望への応え</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171008/1507427059</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
