<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>種を「蒔く」とご飯を「食う」が同じ音で表される 反対語である事に気づきました。 「食う＝口の中 に入れる」行為です。口を「aqe＝開け」て食べ物 を「食い」ます。全ての米を食うと来年は困ります ので、来年の米は取って置き、田植えの時期に 苗代に籾を「m-aq＝m-aqu＝蒔く」ようにします。 「m＝否定」ですの、「口の中に入れない＝外に 置いて田んぼ苗代に蒔く」事が分かります。蒔く と言う事は「口の中に入れない、食べない」事と 同じです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 m 否定する do not, 違う、 don't するな （必須の (neg…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171009%2F1507534674&quot; title=&quot;蒔くの語源、食う、口の中に入れるの否定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-09 16:37:54</published>
  <title>蒔くの語源、食う、口の中に入れるの否定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171009/1507534674</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
