<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>野球のボールなどは「球」です。沖縄方言では 「tam-aaa＝タマ―」になります。良い打者は球 を「遠くまで」飛ばします。球に「aaa＝広がる」 の意味がある事は良く分かります。「長い間＝ 広がった時間」会わないと「tam-aaa＝タマ―＝ 偶」に会うと言います。 「aaa＝広がる、遠く迄、 長い空間や時間」を表す音、言葉への当て字 が「球と偶」である事が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Aaa 広げる to spread Middle Egyptian Dictionary -Mark Vygus (updated April 20…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171009%2F1507582077&quot; title=&quot;タマー、球、偶にの語源、遠くまで飛ぶ球、長い間に一回 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-09 05:47:57</published>
  <title>タマー、球、偶にの語源、遠くまで飛ぶ球、長い間に一回</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171009/1507582077</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
