<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「saw＝死＝人生の終り」である事が分かると その時に行う儀式は「saw＝さう＝葬」式である 事が分かります。 「葬式」は生きている人と死 んだ人の「別れ」の儀式です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 sAw 裂く to split （基準の 長さに 合わせ る為に） sAw 削ぐ、 to cut off 切り落す (nose, (鼻、耳) ear) sAw 弱い feeble Aw 死亡 death Aw 長さ length （時間や (time or 空間の） space) 長い long 遠い far 広げた extended Hawt 死…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171015%2F1508075358&quot; title=&quot;さうしき、葬式の語源、人が死んだ時の儀式 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-15 22:49:18</published>
  <title>さうしき、葬式の語源、人が死んだ時の儀式</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171015/1508075358</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
