<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>人間はどういう時に「嫌だ」と言うでしょうか。 これは人道に反するなど自分が育った所の 慣習や規則、国の法律などに「反する」事を しなさいと言われた時でしょう。 「iy-ada＝ 嫌だ」の元々の言葉は「ada＝間違い」だった かもしれません。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aDA 偽の false 間違い wrong 有罪 guilty 邪悪な wicked Middle Egyptian Dictionary -Mark Vygus (11mb - updated April 2015) ２２７</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171019%2F1508393426&quot; title=&quot;ヤダの語源、規則違反、法律違反は嫌だ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-19 15:10:26</published>
  <title>ヤダの語源、規則違反、法律違反は嫌だ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171019/1508393426</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
