<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「行く」の「行」が「意見」の「意」と同じ事 が分かると「言う」の「i＝言う」も同じ言葉 への当て字だと分かります。 「言う」にも 主語の 「i＝私」が含まれていて、掛詞に なっている事が分かります。「言う」の意味 は「i＝私」の考えや思いを述べる事です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 i 我、私 I, my, 俺 me Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11 dm - updated April 2015) １２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171022%2F1508641994&quot; title=&quot;言う、言いたいの語源、私の思い、意見 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-22 12:13:14</published>
  <title>言う、言いたいの語源、私の思い、意見</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171022/1508641994</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
