<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>糞の役にも立たないの「糞の」 では他の言葉との関連が分かり 難いですが「クスン・ヤクー・ タタン」が同じ意味である事が 分かると、「k-wsn＝くすん」で いる状態も同じ語源から派生した 言葉である事に気づきます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wsn くすんで to be いる状態 despoiled 全て奪われ 何も残って いない状態 虚脱状態 不毛の barren 干上がり dry 状態の up Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11 dm - updated April 2015) ５５</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171024%2F1508843706&quot; title=&quot;くすんでいるの語源、クスン・ヤクー ２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-24 20:15:06</published>
  <title>くすんでいるの語源、クスン・ヤクー ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171024/1508843706</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
