<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「注意」の「注」と「最中」の「中」は 漢字は違いますが両方ともヒエログリフ の「tiw＝チュウ」への当て字と推測され ます。普通の人は一つの事にしか「集中」 出来ないでしょう。 同時に二つの事は 出来ないでしょう。ハイと返事をしても 生返事になるでしょう。ハイと答えても 言われた事をする余裕は無いでしょう。 「tiw＝ハイ」の本当の意味の返事では ない事が分かります。それが生返事の 実態でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 tiw はい、 yes 確かに certainly 承り ました 確かに そうです 本当に verily そうです t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171028%2F1509184794&quot; title=&quot;最中の語源、他の物に手が回らない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-28 18:59:54</published>
  <title>最中の語源、他の物に手が回らない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171028/1509184794</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
