<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「snb＝snp＝sinpa＝シンパ」イ、心配ないと 言ったなら、もう「病気から完全に回復して元気 な状態」でしょう。そのような状態の「w＝否定」 が「重病、体が破壊されている」状態でしょう。 個人の体なら間もなく死ぬ、死ぬ間際、末期か も知れません。 国、国体の場合は敵に「破壊」 された状態でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 snbw 破壊する to destroy snb 健康 health 健康で to be ある in health 元気で to get やって well いる 生きて to be いる alive 病気が to …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171029%2F1509231081&quot; title=&quot;健康と損傷、死滅の語源、個人の体と国体、健康を損なう、破壊 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-29 07:51:21</published>
  <title>健康と損傷、死滅の語源、個人の体と国体、健康を損なう、破壊</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171029/1509231081</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
