<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「shaa＝者」の音は「沢山」を表しますので 一番多い階級の人々を労働「者＝shaa」と言う 理由が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 shaA 百 hundred shAa 空間、 space 数量 volume shAa 始まり begining 開始 start 始まる to begin 始まる to start sAa 増加 increase 数量 volume 強化 aggradizement 拡大 enlargement saA 強化する to magnify saA 金持 to be である rich 偉大 to be で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171101%2F1509497387&quot; title=&quot;労働者の語源、沢山いる民衆 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-01 09:49:47</published>
  <title>労働者の語源、沢山いる民衆</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171101/1509497387</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
