<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ「霞を食う」と言う常識では考えられない 表現があるのでしょうか。 霞は「qq＝食える」物 ではありません。「霞を食う」と言う馬鹿げた表現 がなぜ生まれたかも、ヒエログリフが分かると簡単 に理解できます。否定を表す接頭辞の「m」を「qq＝ 食う」の前に付けて「m-qq＝食えない」物即ち「霞 ＝mqq」を食うと言う「馬鹿げた」意味になっている 事が分かります。「食えない物、食べ物では無い物」 を「食う」と言っていますので「馬鹿げた事、あり 得ない事」を表す表現が「mqq＝霞」を「qq＝食う」 表現になっています。 この表現を作った人は霞を 食うの意味を真剣に考えている人を「qq＝quq＝ クッ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171114%2F1510636753&quot; title=&quot;霞を食うの語源、食べ物を「m」で否定した言葉、霞は食い物ではない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-14 14:19:13</published>
  <title>霞を食うの語源、食べ物を「m」で否定した言葉、霞は食い物ではない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171114/1510636753</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
