<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「上原」の沖縄方言は「ウィーバル」です。 「上＝wi＝ウィー」である事が分かります。 目上の上も「wi＝ウィー」です。 「目上」 の意味は「私より年上」です。 「目上」と いう表現は沖縄方言に直訳すると「目上 ＝ミー・ウィ」です。この表現の中に「wi＝ 私」と言う「主語」が含まれている事が分 かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wi 私、 I 私の my 私に me i 我 I, 私の my 私に me Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11mb - updated April 2015) ２ …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171115%2F1510727378&quot; title=&quot;目上の語源、私より年上、主語が含まれている表現 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-15 15:29:38</published>
  <title>目上の語源、私より年上、主語が含まれている表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171115/1510727378</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
