<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「qq＝剥がされ離れている」状態は 否定の接頭辞を付けると「くっ付いて いる」状態を表すと述べました。「側 に何時もいる、くっ付いている」状態 は相手と「n-qq＝no-qqo＝にっこ」と 笑う関係と言えるでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 n 否定、違う not 否定詞 negative particle qq 皮を剥ぐ to strip 皮を剥し to peel て取る 二つに to spare 分ける 使う物と 使わない 物に分ける 外に出る、 外に出す neqq 寝込んで to be いる、 asleep 寝転んで いる 寝る t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171115%2F1510744905&quot; title=&quot;にっこりの語源、何時も側にいる人への態度、笑って応対 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-15 20:21:45</published>
  <title>にっこりの語源、何時も側にいる人への態度、笑って応対</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171115/1510744905</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
