<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「wty＝人」を表す日本語に「wty＝内」々の話、 「内」緒話があります。 内緒話も「内」の訓読み が分からないと本当の意味は分からないでしょう。 同じ状態を表す言葉には身内があると述べました。 「wty＝内」輪揉めの「人＝wty＝内」には、原義の 音が、そのまま残っています。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wty 人を表す man 接尾語 sAwty 保護者 Gurdian 活動家 Activist sAwty 人を to protect 守る 保護する to guard Xnwty 船乗り、 sailor 櫂を oarsman 漕ぐ人 rw…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171122%2F1511365689&quot; title=&quot;内々、内輪の語源、身内だけの話 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-22 00:48:09</published>
  <title>内々、内輪の語源、身内だけの話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171122/1511365689</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
