<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>殆ど全ての「職業」を表す言葉にも「wty＝ ウチ」は含まれると推測されます。戦士、武士、 兵隊を表す言葉にも「私＝wty＝ウチ」が含ま れていると推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aHAwty 戦士、 worrior 武士 男 male 男 man aHAwty 戦争、 war 戦闘 fighting Xnwty 船乗り、 sailor 櫂を oarsman 漕ぐ人 rwtyw ルウチュウ、 outsiders ルーチュー、 当て字は（琉球）、 海の向う に浮かぶ 島の人 外部の者、 部外者、 rwty 留置場の outside の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171123%2F1511396144&quot; title=&quot;戦士、武士の語源、闘いを職業とする人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-23 09:15:44</published>
  <title>戦士、武士の語源、闘いを職業とする人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171123/1511396144</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
