<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どうして「花」を活ける小さな「瓶」を「花瓶」 と言うのでしょうか。 この表現は「花」を擬人化 した表現と推測されます。元の場所に生き続けて いたなら大きく育ち実も付き種も出来たのに花瓶 に活けて貰った為に、花瓶の中で、ほんの短い間 生きていけるだけである事が分かります。擬人化 した、花から見ると、実に不「憫＝bin」な花が花「瓶 ＝bin」に活けられた花です。花が「物を言える」なら ば「aaiw＝ああ言う」所は本当に「悪るい」所と言うと 思います。「bw＝ぶつ」ぶつ文句を言うでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aaiw 悪るさ badne…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171129%2F1511910943&quot; title=&quot;花瓶の語源、花を擬人化、大きくなれない悪るい所 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-29 08:15:43</published>
  <title>花瓶の語源、花を擬人化、大きくなれない悪るい所</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171129/1511910943</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
