<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「bak-a＝馬鹿」には「悪るい」意味があります。 ア段以外の 「bak-i, bak-u, bak-e, bak-o」には良い 意味があると推測されます。「bak-u＝莫」大な資産 がある事は良い事です。普通だと見られていた人が 成功すると「bak-e＝化け」たと言います。 「大化け」 したと表現されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 bAk 仕事 to do work をする 手仕事 to do をする service 取り to deal 扱う with bax 踊る to dance 心 heart 心が thirsty Glosbe…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171202%2F1512186618&quot; title=&quot;馬鹿の語源、良い状態の baki の否定、ア段以外は良い意味 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-02 12:50:18</published>
  <title>馬鹿の語源、良い状態の baki の否定、ア段以外は良い意味</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171202/1512186618</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
