<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前に「地下」は草木の「根」が這う、蔓延る 所で「km＝kom＝こん＝根＝紺＝黒」の音 が含まれていると述べました。「暗黒」街も も「地下に蔓延る、潜伏する」人たちが住む 町です。ここに住んでいる間は無事ですが、 万一悪事の現場が警察に見つかり逮捕さ れたら、今度は別の「暗い所」に、ぶち「込 ま＝koma＝km」れるでしょう。そこは「km＝ kam＝監」獄と言います。「ぶち込む」の名護 方言は「tak＝km＝tak-kum＝タッ・クム」ン です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 km 黒 black 黒である to be black 暗い to b…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171202%2F1512236186&quot; title=&quot;タッ・クム・ンと暗黒街、監獄の語源、悪を一緒くたにして放り込む、隠す方法 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-02 02:36:26</published>
  <title>タッ・クム・ンと暗黒街、監獄の語源、悪を一緒くたにして放り込む、隠す方法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171202/1512236186</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
