<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「mi＝me＝目」に物「mi＝見」せるも、 そのままの表現ではピンと来ない人もいる でしょう。目の沖縄方言が「mi＝ミー」で ある事が分かると成る程「mi＝ミー」に物 「mi＝見」せるは今は俺が強いぞ、「さあ 掛かって来い」「俺が君より強い事を見せ つけよう、証明しよう」の意味である事が 分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 mi ミー、目に come ! 物見せる さあ、 掛かって 来い、 俺が強い 事を見せ つけよう Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11 mb - updated Apri…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171204%2F1512377665&quot; title=&quot;目に物見せるの語源、さあ掛かって来い、殴りつけてやる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-04 17:54:25</published>
  <title>目に物見せるの語源、さあ掛かって来い、殴りつけてやる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171204/1512377665</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
