<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>子供の中には、親の言う事を聞かないで 「拗ねて」お店の中に「座り」「動こうと しない」子が偶にいます。 名護方言では 「himsi＝ヒンシ」チュンと言います。良く 「拗ねる」子は「拗ねる」事が多く困ると 言う場合があります。名護方言では「拗ね て＝himsi＝ヒン」チ「ナラン＝どうしよう もない」と言います。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Hmsi 座る to sit 座り込む to sit down 座らす to seat (誰かを) (someone) 住む to dwell (in) Middle Egyptian Dictionary …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171206%2F1512533322&quot; title=&quot;ヒンシチュンの語源、拗ねている、動こうとしない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-06 13:08:42</published>
  <title>ヒンシチュンの語源、拗ねている、動こうとしない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171206/1512533322</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
