<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「燃やす」の名護方言は「燃＝メ―」「フン＝hum＝hm」 です。「メ―フン」は同義語の並列と推測されます。 即ち 「メ―＝燃＝hm＝hum＝フン」です。「燃えている」の名護 方言はメ―「トゥン」です。 「燃えている」物は「草木」の 場合が多いでしょう。「トゥン＝twn＝草木＝植物」と推測 されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 hm 燃えて be burning いる 燃やす to burn 熱い be hot twn トゥン・ a plant ビャン、 アオノ 龍舌蘭 twn 編み物 a plant の袋を (used to 作る木、 ma…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171215%2F1513330221&quot; title=&quot;メ―・フン、燃やすの語源、同義語の並列 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-15 18:30:21</published>
  <title>メ―・フン、燃やすの語源、同義語の並列</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171215/1513330221</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
