<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「iwt＝寄って来る、この世に生きている」を 「異＝違＝以＝y＝外＝この世の外側」で否定 すると「死＝四＝iwty＝ユーチ＝沖縄方言の４」 になります。 「死んでいる」人は「もうこの世で 見る事はない」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iwty 存在 who is not しない人 死人、 the dead 四、沖縄方言のユーチ は日本全国でも死を表 すと信じられています。 存在しない non-existent 状況 存在しない which is not 物 iwt 来る、 to come 帰って to return 来る Xn 寄って t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171219%2F1513672635&quot; title=&quot;ユティ・クンとユティ・カン、毎年来る人とあの世に逝きもう来れない人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-19 17:37:15</published>
  <title>ユティ・クンとユティ・カン、毎年来る人とあの世に逝きもう来れない人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171219/1513672635</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
