<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>メソポタミアでは「柄杓」のような 「棒」が「王権」を表していたようです。 その王が自分を補佐する良い仕事をした 人たちに「si-axw＝爵」位を授けていた ようです。「太陽＝axw＝王」なら爵位 を授ける意味も分かり易いです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Axw 輝く日光 sunshine 日の光 sunlight Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11 mb - updated April 2015) ６</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171221%2F1513807055&quot; title=&quot;柄杓と爵位の語源、太陽は王、王が授ける地位 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-21 06:57:35</published>
  <title>柄杓と爵位の語源、太陽は王、王が授ける地位</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171221/1513807055</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
